iPadは使いにくい?ノートPCが便利のようです。【レアジョブ実用英会話4-3-9】
タブレットは一画面で不向き!チャットボックスを見るのが大変。
私はデスクトップのPCは、持っているのですが、大きな声で拙い会話をリビングでするわけにはいきません。
古いiPadでレアジョブをやっています。
iPadで教材を見ながら、先生が直しを入れてくれます、その時、チャットボックスを開きます。
その時タイムラグがどうしても生じてしまいます。そんなものだと思っていたのですが、PCやノートpcだと1画面に両方出るそうです。
とても、便利だと思いました。
短い直しだと、簡単なのですが、いちいちチャットボックスを開けるのは面倒です。
それならと、今日はiphonでチャットボックスを開いて、iPadで教材を見ようとしました。
うまくできませんでした。なぜなら、こうするとiPhoneのチャットボックが遅れてうまく反映さえないのです。
慣れていないからかもしれません。
明日、もう一度トライしてみます。
いい方法が、あれば教えて欲しいです。
1000/hour
今日は、アニマルカフェの話です。
私の大好きな話題なので、嬉しくなりました。
ふくろうカフェは、都内のカフェはほとんど行きました。
高円寺のふくろうカフェが大好きでよく行きましたが、今はもう閉店してしまって残念です。
メンフクロウは、頭がよくペットとしても人気のようですが、野生動物ですからそれなりに勉強しないと飼えないと思います。
値段は35万ぐらいと、高額です。
しかし慣れたメンフクロウを見ると、本当に可愛いです。
カフェの説明で
¥1000/hour とありました。
1000yen by hour と言ってしまいました。
違うとは思ったのですが、浮かびません。
すかさず、チェックが入りました。
per hour
It costs 1000yen per hour to enter.
そうだった!!
per person per night
お一人様一泊 よく見る単語だった。
忘れないようにしよう。
my favaorite movie と my best movie
これって、全然違うんですって。
両方とも、私の大好きな映画、と思っていたら、
my best movie は
私の作った最高の映画という意味だったんです。
間違えそうです。
先生に、映画を作ったの?みたいに言われ、びっくりでした。
日本語を直接訳すととんでもないことが起きそうです。
気をつけます、