60代おばさんオンライン英会話始めた!

外国人のいろいろな人と話す 新しい趣味が出来た!

【12/4 Word Wonders: Idioms from animals Part 1】 

Guinea pig

モルモット のことでした。

昔 飼っていました。

すごく可愛いです。

冷蔵庫を開けると 大きな声で鳴いていました。

キャベツが大好きでした。

発音が日本人は皆間違えると言われました。

guinea 

gíni   ギィニィ
日本人は /j/
となる、と言われました。
あなたは前半は良かったけれど、後半は/j/だったと。
いい加減に言ってますね
気をつけま。
 

モルモットといえば、被験者など実験台という意味にもなります。

Someone may also be called a “guinea pig” if they are a test subject for something new. 

これはよくわかります

 

elephant in the room

部屋にいる象

the speaker is referring to a controversial topic that everyone can see but no one wants to talk about.

これは面白いですね。

離婚の話などは、まさしく使えますね。

 

We enjoyed John’s birthday, but the elephant in the room was that we all knew he and his wife are getting a divorce

 

no one wants

またまたやってしまいました。

no one (singular)

ですから

wantではなく

wants

です。

口癖になっていないです。

 

creatures

これも日本人が間違える発音と言われました。

発音ミスです。

/kreet churz/

create

という言葉が頭にあるのですね。

難しいです。

 

bait

エサ。

この発音も難しいです。

ベイト

という感じでしょうか。

バにならないようにします。

 

found vs. fond

if people ARE fond of other baseball teams..

もし 他のチームが好きならば

中学英語ですね。

be fond of

どうも

found

に聞こえたようです。

 

talk about

You said: if I talk about for their divorce
Correct: if I talk about their divorce

なんでforが入るのかな。

情けない。

 

ask about とask for

 

You said: we cannot ask for them
Correct: we cannot ask ABOUT them

 

ask forは、求める。

私たちは、それらを求めることができない。

でも言いたかったのは、

私たちは、それらについてたずねることができない。

全然 違いますね。

ask for a hamburger

ask about a hamburger

ハンバーガーを注文する。

ハンバーガーについて尋ねる!

気をつけます。

 

今日の先生

ビデオは使わないけれど、直しがとても多いです。

とてもありがたいです。

Myka先生

30代 / 女性 / 講師歴 3年以上

フィリピン大学 ディリマン校 英文学科

 

That's all for today.