60代おばさんオンライン英会話始めた!

外国人のいろいろな人と話す 新しい趣味が出来た!

WNA 【Family in trouble for putting up Christmas lights too early 7】

-ber months

フィリピンでは、9月になると「Ber Months」という言葉をよく使うそうです。

「Ber Monthsだから、渋滞がひどいね」
「Ber Monthsだから、お金がない」

「Ber Months」は、1年で1番楽しみにしているイベント「クリスマス」の準備期間に突入した、という意味だそうです。

September

Octorber

November

December

ber で終わりますね。

英語圏の人も使うそうです。

それにしても、クリスマスの飾りが9月は早いですね。

 

クリスマスケーキ

クリスマスは、クリスマスケーキを食べると言ったら笑われました。

日本の生徒たちは、みなクリスマスケーキと言う、と。

クリスマスケーキとは、普通は言わないそうです。

fruit cake というそうです。

日本人がよく食べる丸いショートケーキは、

strawberry sponge cakeです。

 

そう言えばシュトーレンというクリスマスケーキもらいました。

クリスマスまでに3週間かけて味わうドイツのケーキです。

ラム酒などの洋酒に漬けたレーズンやオレンジピールなどのドライフルーツと、アーモンドやクルミなどのナッツが入っています。

バターをたっぷり使用した密度の濃い生地は食べ応えあります。

時間が経つとドライフルーツと洋酒が熟成されるため、味に深みが増します。

美味しくてとてもクリスマスまで持ちませんでしたが。

国々によってクリスマスケーキも違うのでしょう。

 

イルミネーション

クリスマスのイルミネーションが綺麗だ、と言ったら直されました。

 

You Said: ...illumination is very a lot
Correct: The roads are adorned with Christmas lights.

They are well-lit. / Christmas lights have illuminated our place.

クリスマス ライト というのだそうです。

簡単ですね。

 

 

availability

空いている

よく使いますね。

My only availability tomorrow is three o’clock.

私が明日空いている時は、3時だけです・

 

The company’s only availability was November 6.

その会社は、11月6日だけが空いていた。

 

うまく使いたいです。

 

今日の先生

Bez.PL先生

60代以上 / 女性 / 講師歴 1年未満

フィリピン大学 ディリマン校 哲学科

先月初孫が生まれたそうです。

素敵な先生でした。

ブックマークしました。

That's all for today.