60代おばさんオンライン英会話始めた!

外国人のいろいろな人と話す 新しい趣味が出来た!

I would be happy to if I could. 【WNA 10/19 Airport in Qatar named world's best airport】

時間があれば手伝うんだけれど、時間がない

日本語だと素直に、

I'm sorry .

But I don't have time to help you.

でも、英語脳の発想で条件法を使うと、簡潔に良い印象で伝えられるようです。

If I had time,I'd be glad to help you.

条件法をうまく使いこなしたいです。

 

1.  Would you like to join a cup of coffe?

     断る時

  I would be happy to if I could.

     優しいかっこいい断り方ですね。

2. I want a person like you to be the owner of the house.

 セールスマンが家を勧められたが断る時。

  I would really love to if I could afford to.

3. You are cordially invitedto join the race.

   マラソンの招待を受けたけれど、体調が悪くて断る時。

  I'd be happy to accept your invitation if I were in shape.

 

日本人は条件法の言い方を好まないですね。

少なくとも、このような間接的な言い方を私はあまりしません。

面白いです。

条件法で、言ってみます。

  

Qatar空港、乗り継ぎ便として使いたくなりました。

なんと乗り継ぐ場合は、無料で

 city tours

accommodation宿泊

 food

が提供されるそうです。

すごいですね。

そして

They can also experience VIP service from airline employees who will meet them and help them find their connecting flights.

 

世界一の空港に選ばれますね。

 

カタールってどんなところなのでしょうか?

アラビア半島の砂漠とドーハの悲劇を思い出します。

こんなサービスは嬉しいですね。

このコロナ禍で海外旅行は全く考えていませんが、いつか行きたいです。

 

今日の先生

Borz先生 30代 / 女性 / 講師歴 3年以上

サンカルロス大学 教育学科

ビデオも音質もよく、2回目のレッスンでした。

直しがないのが残念ですが、会話は弾んで楽しかったです。

 

That's all for today.